آهنگ غلطانه از سعد المجرد همراه با متن و پخش آنلاین

    آهنگ غلطانه از سعد المجرد

    آهنگ غلطانه از سعد المجرد

    آهنگ غلطانه یکی از بهترین آهنگ های سعد المجرد می باشد که در سال ۲۰۱۶ خوانده شده است و هم اکنون می توانید آن را از گلدن دانلود همراه با متن و ترجمه فارسی و انگلیسی و پخش آنلاین دریافت کنید.

    متن آهنگ غلطانه از سعد المجرد :

     غلطانه جیتنی ندمانه قلتلی ریحنی هالمره سامحنی

    غَلْطانهُ جیتنی نَدْمانهُ قلتلی رَیَّحَنِی هالمره سامحنی

    أنا ما نویت الغدر ولا کنت نفکر أَنا ما نَوَیتُ الغُدُر وَلا کُنتِ نُفَکِّر

    حیرانه ما تنفعک ندامه غَلْطانهُ جیتنی نَدْمانهُ

    قلتلی رَیَّحَنِی هالمره سامحنی تغریتی وعلیا تخلیتی

    ما همک اللی جرالی سهرتینی لیالی تَغْرِیتِی وَعَلِیّا تَخْلِیتِی

    ما هَمّکِ اللَیّ جرالی سهرتینی لَیالِی أَنا ما نَوَیتُ الغُدُر وَلا کُنتِ نُفَکِّر

    أَنا ما نَوَیتُ الغُدُر وَلا کُنتِ نُفَکِّر حیرانه ما تنفعک ندامه غَلْطانهُ جیتنی نَدْمانهُ

    قلتلی رَیَّحَنِی هالمره سامحنی غَلْطانهُ

    طماعه جابتک لیا الساعه کنتی فیا تبیعی

    ضیعی وحدک ضیعی طماعه طَمّاعَه جابَتکِ لَیّاً الساعَه

    کَنَّتَیْیَ فَیا تُبِیعِی ضَیْعِی وَحَدّکِ ضَیْعِی طَمّاعَه

    أَنا ما نَوَیتُ الغُدُر وَلا کُنتِ نُفَکِّر أَنا ما نَوَیتُ الغُدُر وَلا کُنتِ نُفَکِّر

    حیرانه ما تنفعک ندامه غلطانه

    ترجمه انگلیسی آهنگ غلطانه از سعد المجرد :

    Wrong

    you were wrong ,,,,, you come to me feeling sorry
    and said give me a break please forgive this time
    you were wrong ,,,,, you come to me feeling sorry
    and said give me a break please forgive me this time
    I never ever meant to cheat on you nor did I think about it
    I never ever meant to cheat on you nor did I think about it
    So confused ,,,,, regret gets you nowhere
    you were wrong ,,,,,, you come to me feeling sorry
    and said give me a break please
    forgive me this time
    you were so full of yourself and
    abonded me
    you didn’t care about what happened to me,,,,, you got me spending the nights
    you were so full of yourself and you abonded me
    you didn’t care about what happened to me
    I never ever meant to cheat on you nor did I think about it
    so confused ,,,,; regret gets you nowhere
    so greedy you come to me now
    you were selling me out
    lose your way alone O you greedy woman

    ترجمه فارسی آهنگ غلطانه :

    تو مقصری و با پشیمونی اومدی پیشم

    به من گفتی خیالمو راحت کن و این دفعه منو ببخش

    تو مقصری و با پشیمونی اومدی پیشم

    به من گفتی خیالمو راحت کن و این دفعه منو ببخش

    قصد من بی وفایی نبود و حتی بهش فکر هم نمیکردم

    قصد من بی وفایی نبود و حتی بهش فکر هم نمیکردم

    ای سردر گم،پشیمونی سودی نداره

    تو مقصری و با پشیمونی اومدی پیشم

    به من گفتی خیالمو راحت کن و این دفعه منو ببخش

    مغرور شدی و پشت منو خالی کردی

    اصلا برات مهم نبود که چه به روزم اومد،شبها خواب نداشتم

    مغرور شدی و پشت منو خالی کردی

    اصلا برات مهم نبود که چه به روزم اومد،شبها خواب نداشتم

    قصد من بی وفایی نبود و حتی بهش فکر هم نمیکردم

    قصد من بی وفایی نبود و حتی بهش فکر هم نمیکردم

    ای سردرگم،پشیمونی سودی نداره

    تو مقصری و با پشیمونی اومدی پیشم

    به من گفتی خیالمو راحت کن و این دفعه منو ببخش

    ای طمعکار،روزگار دوباره تورو پیش من آورد

    داشتی منو میفروختی؟

    خودت گم و گور شو،ای طمعکارگم و گور شو

    ای طمعکار،روزگار دوباره تورو پیش من آورد

    داشتی منو میفروختی؟

    خودت گم و گور شو،ای طمعکارگم و گور شو

    قصد من بی وفایی نبود و حتی بهش فکر هم نمیکردم

    قصد من بی وفایی نبود و حتی بهش فکر هم نمیکردم

    ای سردر گم، پشیمونی سودی نداره

    ” تو مقصری ”

    (ترجمه فارسی برگرفته شده از جوان موزیک)

    ***

ارسال دیدگاه

کد امنیتی را وارد کنید *

© تمامی حقوق مطالب برای وبسایت گلدن دانلود محفوظ است و هرگونه کپی برداری بدون ذکر منبع ممنوع و شرعا حرام می باشد.
طراحی و کدنویسی : رضا دلیر